On the well's wall a butterfly in the beat of the sun 井戸の壁に 蝶 太陽のビートで falling star - shoot around it the Milky way 流れ星 その周りを撃つ 天の川 summer camp - in the background flamingo birds サマーキャンプ バックグラウンドに フラミンゴ slow dancing - a leaves feel this being free ゆっくりと踊る - 葉はこれが自由だと感じる window cleaning a homeless man under the street light 窓拭き ホームレスの男性 街灯の下に winter wasteland outside the window - New Years Day 冬の荒れ地 窓の外 元旦 cicada songs at the day's edge - door to door 蝉の鳴き声 その日のエッジに ドアからドアへ the day's edge - guessing on the meadow the willow's shadow その日のエッジ 牧草地を推測する 柳の影 summer noon blowing in the wind the bride's dress 夏の正午 風に吹かれている 花嫁のドレス snowflakes in a sparrow's beak - Milky Way 雪片 すずめのくちばしに 天の川 ー Translated into Japanese by Hidenori Hiruta
https://akitahaiku.com/2022/01/14/world-haiku-series-2021-15-haiku-by-florin-golban/?fbclid=IwAR3hGwd7vfRqk2fvMXYUkjZsaqrMTz3vcYjNoIFetPUVlYcN8d6IPP8rtEs
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu