vineri, 18 octombrie 2013
Alte articole din revista Gong referitoare la poeţi români
A. In capitolul Chronique
du Canada la prezentarea antologiei de tanka : nuages d’octobre este citat poemul:
en vol parmi les
branches
la mésange
secoue la neige
je voudrais que ce
soit l’été
et que tu soit avec
moi
în zbor printre crengi
piţigoiul
scutură zăpada
aş vrea să fie vară
şi tu să fii cu mine
Maria Tirenescu
Cronica este semnata
de Céline LEBEL
B. La rubrica Glaner, unde
sunt prezentate revistele si carţile de către Jean ANTONINI, este prezentata şi
cartea: LETITIA LUCIA IUBU, PAŞI PE NISIP – TRACES DE PAS SUR LE SABLE,
EDITURA MJM, 2013
" L’auteure publie 118 poèmes classés par saisons, 9 haikus
calligraphiés par Francis Tugayé et 4 photo-haikus [en roumain et en français]
Pétales de magnolia /
couvrent le sentier / la porte
verouillée
Dernière station /
parmi les rails rouillés / des coquelicots rouges
Nuit d’aoũt -/ je
compte toujours seule / les étoiles filantes
Les noix cachées/ sous
un tas de feuilles / - croassement des corneilles
Première nuit de
l’année / un dragon a mis la queue / dans mon rêve
Tous tes mensonges… /
mais dans la cour désertée / le lilas en fleur
Les lecteur.es
trouveront beaucoup d’émotion et de simplicité dans ces poèmes au plus près de
la vie."
Autoarea publică 118
poeme clasate pe anotimpuri, 9 haiku-uri caligrafiate de Francis Tugayé şi 4
foto- haiku [ în romană şi franceză]
Petale de magnolia /
acoperă cărarea / lacăt pe poartă
Ultima staţie /
printre şine ruginite / maci roşii
Noapte de august - /
număr tot sngură / stele căzătoare
Nucile ascunse / sub
grămada de frunze
/ croncănit de ciori
Prima noapte din an /
un dragon a pus coada / în visul meu
Minciunile tale …/ dar
în curtea pustie / liliacul a înflorit
Cititori vor găsi
multă emoţie şi simplicitate în aceste poeme mai aproape de viaţă.
Traducerea poemelor este făcută de autoare.
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu