marți, 25 decembrie 2012

Shiki Monthly Kukai/December 2012



A. Kigo section/
december solstice

Laura Csilla
(0,3,1) = 7 pts


 

the longest night-
browsing old letters
by the fireside

noaptea cea mai lungă-
răsfoind vechi scrisori
la gura sobei

Cristina-Monica Moldoveanu
(0,2,3) = 7 pts

winter solstice -
a cloudy moon above me
all day long

solstițiu  de iarnă-
toată ziua deasupra mea
lună acoperită


Ailoaei Cristina
(0,1,3) = 5 pts

solstice-
counting the days
until New Year


 

solstițiu -
numărând zilele
până la Crăciun

Cezar-Florin Ciobîcă

(0,2,0) = 4 pts


solstice night -
missing the warmth
from his body close


noaptea solstițiului-
mi-e dor de căldura
trupului său

Virginia Popescu


(0,0,3) = 3 pts

solstice –
enjoying
more dreams

solstițiu –
bucurându-mă de
mai multe vise

G. Postelnicu/STOPS

(0,0,2) = 2 pts


SMS to Santa -
tomorrow night is shorter
come this night please

SMS pentru moș-
noaptea de mâine-i mai scurtă
vino te rog astă-seară

Cristian Mocanu
(0 pts)

tweaking old poems
I switch on the new desk lamp:
winter solstice.


ciupind vechi poeme
aprind noua lampă de birou:
solstițiu de iarnă

Eduard Țară
(0 pts)

a scale pan
heavy with shadow-
cold solstice

talgerul balanței
împovărat de umbră-
solstițiu rece

Petru-Ioan Garda
(0 pts)

december solstice –
watching the movie
Apocalypse now

solstițiu de iarnă-
urmărind filmul
Apocalipsa de-acum

Miorita
(0 pts)

winter solstice –
the children making finery
for the Christmas tree


solstițiu de iarnă –
copii fac podoabe pentru
pomul de iarnă


B. Free format/
departing

Eduard Țară
(2,2,8) = 18 pts/3 place

departing birds
the solitary tree
voiceless again

păsări plecând-
copacul singuratic
din nou fără glas

Cezar-Florin Ciobîcă
(1,0,3) = 6 pts

funerals -
the rain turns
into snow

funeralii –
ploaia transformându-se
în ninsoare

Cristina-Monica Moldoveanu
(0,2,2) = 6 pts

empty gutter -
the wind sweeps along
my last paper boat

jgheabul gol –
vântu-mi mătură ultima
barcă de hârtie

 Laura Csilla
(0,0,6) = 6 pts

vesper bells -
instead of the prayer
his last haiku

vecernie -
în loc de rugăciune
ultimul lui haiku

Vasile Moldovan
(1pt.)

Shadows of hands
moving on the walls-
departing hour

umbre de mâini
mișcânduse pe perete-
ora despărțirii

Miorita
(1pt.)

it’s raining –
I look at the passenger boat
who goes away

plouă-
privesc îndepărtându-se
barca pasagerilor

Cristian Mocanu
(0 pt.)

closed-down channel-
the last test picture flickers
shaped like a tear

canal închis -
ultimul test de imagine pâlpâie
în forma unei lacrimi

Petru-Ioan Garda
(0 pt.)

chime -
the old globe-trotter depart
for the last time

clopote –
bătrânul globe-trotter pleacă
pentru ultima dată

STOPS
(0 pt.)

predating departing -
possible sometimes in love
and alphabet soup

plecarea anterioară-
e posibil uneori în dragoste

2 comentarii:

  1. Tuturor și d-lui Ciobica LA MULȚI ANI !
    Pardon ... alphabet soup = anagramă !(traducerea Dvs. în româna elimină farmecul jocului de cuvinte din engleză)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Ok! Merci pentru atenționare! Un 2013 plin de realizări pe toate planurile!
      Cezar-Florin Ciobîcă

      Ștergere