sâmbătă, 11 februarie 2012
Din revista Moonbathing
Moonbathing #2, August 2010
moon slivers
on rippling water
I float heartsick
but no bruise, no bleeding
a wound that’s perfect
plutesc
pe apă ondulată
printre cioburi de lună
fără să sângerez
rana mea e perfectă
Moonbathing #3, Jan-Mar 2011
the dried leaf
in his poetry book
broken into pieces
his feelings for me
always a puzzle
frunza uscată
din cartea lui de poezii
s-a rupt în bucăți
sentimentele lui au fost
mereu un puzzle
Moonbathing #4, Aug 2011
in rain
arguing about unfulfilled
desires
yet nothing quenches
the desert between us
în ploaie
ne certăm despre dorințe
neîmplinite
dar nimic nu potolește
deșertul ce ne desparte
MoonBathing #5, Jan-Feb 2012
cold gusts
turn the maple leaves
to incandescent red
who knew loving you
would be so flammable
rafale reci de vânt
schimbă frunzele de arțar
în roșu incandescent
cine a știut că iubirea
poate fi așa de inflamabilă
Luminiţa Suse publică în Moonbathing. Ne-a trimis că citim aceste poeme şi în limba română.
moon slivers
on rippling water
I float heartsick
but no bruise, no bleeding
a wound that’s perfect
plutesc
pe apă ondulată
printre cioburi de lună
fără să sângerez
rana mea e perfectă
Moonbathing #3, Jan-Mar 2011
the dried leaf
in his poetry book
broken into pieces
his feelings for me
always a puzzle
frunza uscată
din cartea lui de poezii
s-a rupt în bucăți
sentimentele lui au fost
mereu un puzzle
Moonbathing #4, Aug 2011
in rain
arguing about unfulfilled
desires
yet nothing quenches
the desert between us
în ploaie
ne certăm despre dorințe
neîmplinite
dar nimic nu potolește
deșertul ce ne desparte
MoonBathing #5, Jan-Feb 2012
cold gusts
turn the maple leaves
to incandescent red
who knew loving you
would be so flammable
rafale reci de vânt
schimbă frunzele de arțar
în roșu incandescent
cine a știut că iubirea
poate fi așa de inflamabilă
Luminiţa Suse publică în Moonbathing. Ne-a trimis că citim aceste poeme şi în limba română.
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu